更新时间: 试题数量: 购买人数: 提供作者:

有效期: 个月

章节介绍: 共有个章节

收藏
搜索
题库预览
阅读下面的文言文,完成小题。 材料一: 四年春,王正月,公会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、曹伯侵蔡。蔡溃,遂伐楚,次于陉。 (选自《春秋》) 材料二: 四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。蔡溃,遂伐楚。 楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君太公曰:‘五侯九伯,实征之,以夹辅周室。’尔贡包茅不入①,王祭不共,无以缩酒②,寡人是征。昭王南征而不复③,寡人是问。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王之不复,君其问诸水滨。”师进,次于陉。 (选自《左传·僖公四年》,有删节) 材料三: 蔡女为桓公妻,桓公与之乘舟,夫人荡舟,桓公大惧,禁之不止,怒而出之。乃复召之,因复更嫁之。桓公大怒,将伐蔡。仲父谏曰④:“夫以寝席之戏,不足以伐人之国,功业不可冀也,请无以此为稽也。”桓公不听。仲父曰:“必不得已,楚之菁茅不贡于天子三年矣,君不如举兵为天子伐楚。楚服,因还袭蔡,曰‘余为天子伐楚,而蔡不以兵听从’,遂灭之。此义于名而利于实,故必有为天子诛之名,而有报仇之实。” (选自《韩非子·外储说左上》) [注]①包茅:扎成捆的菁茅。②缩酒:渗酒,祭祀时的仪式之一。③昭王:周昭王。相传昭王南巡,渡汉水时船坏而死。④仲父:管仲。【缺少答案,请补充】
阅读下面的文言文,完成小题。 材料一: 鲁僖公四年的春天,周王历正月,齐桓公会集鲁僖公、宋桓公、陈宣公、卫文公、郑文公、许穆公、曹昭公等诸侯军队入侵蔡国。蔡军溃败,于是齐桓公就接着进攻楚国,驻扎在陉地。 材料二: 鲁僖公四年的春天,齐桓公率领诸侯国的军队入侵蔡国。蔡国溃败,接着又去攻打楚国。 楚成王派使者到军队中对齐桓公说:“您住在北方,我住在南方,双方相距遥远,马、牛奔驰也不会跑到对方的境内。没想到您进入了我们的国土,这是什么缘故?”管仲回答说:“从前召康公命令我们先君太公说:‘五等诸侯和九州长官,你都有权征讨他们,从而共同辅佐周王室。’你们应当进贡的包茅没有交纳,周王室的祭祀供不上,不能举办缩酒祭祀的仪式,我是来问责这件事情的。周昭王南巡没有返回,我特来查问这件事了。”楚国使臣回答说:“(我国的)贡品没有交纳,是我们国君的过错,(我们)怎么敢不供给呢?周昭王南巡没有返回,还是请您到水边去问一问吧!”于是齐军继续前进,临时驻扎在陉地。 材料三: 蔡侯的女儿是齐桓公的夫人,桓公和夫人一起坐船,夫人摇着小船;桓公非常害怕,制止她但她也不停下来,桓公愤怒地休弃了她。后来桓公想再召回她,蔡国却把她改嫁了。桓公非常气愤,准备讨伐蔡国。管仲劝谏说:“为了夫妻之间的一个玩笑,不值得讨伐人家的国家,既然不能指望因此建立什么功业,就请不要计较这件事了。”桓公不听劝谏。管仲说:“必不得已的话,楚国不向周王朝进贡菁茅已有三年了,您不如起兵替天子讨伐楚国。楚国顺服了,随后回兵袭击蔡国,就说‘我替天子讨伐楚国,而你们却不率领军队听命助攻’,然后就灭掉它。这样在名义上是正义的,在实际上是有利的,所以一定会有替天子讨伐的名义,同时有报仇的实效。”【缺少答案,请补充】
1 2